counter customizable free hit

Program Improvement Information

Redwood City as a district entered Program Improvement (PI) in 2008, even as Taft School school exited PI.  Under the requirements of the No Child Left Behind Act (NCLB) schools and districts enter program improvement when one or more demographic sub-groups fail to make adequate yearly progress for two years in a row.  In 2010, Hawes and Henry Ford Schools exited Program Improvement.

RCSD has been implementing a district-wide Achievement Plan since 2007 and has seen significant achievement gains across the district. The district revised the plan in 2009 and 2011 in order to continue improving academic achievement by students at all schools. A district level team consisting of district administrators and principals, teachers and parents from all schools met in the fall of  2010 to analyze data, assess what changes are necessary to the district achievement plan and revise the plan.  The updated plan, called the LEA plan, is available below:
 

District Achievement Plan (LEA Plan) Long Version                                                                                                          

NCLB requires that schools take certain steps depending on whether they have been in PI for 1 year, 2 years, 3 years, 4 years or 5+ years, and that schools inform parents of options available to them as a parent of a child attending a program improvement school. 

 
Attached is a chart that shows information about the PI status of every school in the district, and steps that are being taken by each school to improve.  

La ley Ningún Niño se Queda Atrás exige que las escuelas tomen ciertas medidas, dependiendo de cuanto tiempo han estado en  programa de mejoramiento, ya sea uno, dos, tres, cuatro, cinco o más de cinco años. La ley exige que las escuelas informen a los padres de familia sobre las opciones disponibles para ellos como padres de un/a niño/a asistiendo a una escuela en un programa de mejoramiento. Se adjunta una  que muestra información sobre el programa de mejoramiento de cada escuela en el distrito escolar y las medidas que se están adaptando para mejorar cada escuela. gráfica

 
 
Right to Transfer
All parents/guardians of students attending a PI school have the right to request a transfer of their children to a non-PI district school with district-paid transportation. For parents who select this option, the district will provide transportation to the non-PI school for as long as the home school continues to be identified as a PI school. If the home school exits PI by making AYP for two consecutive years, the student can remain at the school; however, transportation will no longer be district-paid. If you are interested in transferring your child or children to a non-PI school in the district for the 2011-12 school year, please refer to the attached chart to see which schools are not in program improvement. If the demand for transfers exceeds funds or space available, priority will be given to lowest achieving, low-income students.  For more information about any of these schools, please contact the district at 650-423-2200. You may also go to the district’s web site at www.rcsdk8.net.   To apply for a public school choice transfer from a PI school, please request an application by emailing mdavenport@rcsdk8.net or calling 650-423-2237  and return it by Tuesday, October 4, 2011. If you need assistance or have questions, please contact Dr. John Baker at 650-423-2237. 
 
Todos los padres de familia/tutores de alumnos asistiendo a una escuela en programa de mejoramiento tienen el derecho a solicitar una transferencia a una escuela del distrito escolar que no esté en programa de mejoramiento y el distrito es responsable de pagar el transporte escolar.  Para los padres de familia que elijan esta opción, el distrito ofrecerá transporte escolar con tal de que la escuela que le corresponde al niño de acuerdo a su domicilio sea identificada como una escuela en programa de mejoramiento.  Si la escuela que le corresponde al niño cumple con el progreso anual adecuado (AYP por sus siglas en inglés)  por dos años y sale del programa de mejoramiento, el alumno se podrá quedar en la nueva escuela pero el distrito ya no pagará por el transporte escolar.  Si ustedes están interesados en cambiar a su hijo/a o hijos a una escuela del distrito que no está en programa de mejoramiento para el año escolar 2011-12, por favor consulten la gráfica adjunta para ver cuales escuelas no están en programa de mejoramiento. Si la demanda de transferencias de escuelas excede los fondos financieros o espacio disponibles, se les dará prioridad a los alumnos de menor rendimiento y bajos recursos.  Si desea información sobre cualquiera de estas escuelas por favor comuníquese con el distrito escolar llamando al 650-423-2200. También pueden ir a la página del Web del distrito escolar en www.rcsdk8.net.  Para hacer una solicitud de transferencia a una escuela pública de elección desde una escuela en programa de mejoramiento (PI), por favor pidan una solicitud vía correo electrónico a mdavenport@rcsdk8.net o llamen al 650-423-2237  y devuélvanla a más tardar el martes 4 de octubre de 2011.  Si necesitan ayuda o tienen preguntas, por favor pónganse en contacto con Dr. John Baker en 650-423-2237.
 
Supplemental Educational Services (SES) Available for Qualifying Student

Students from low-income families at continuing Program Improvement schools (PI Year 2-5) who did not transfer to a non-PI school are eligible for free supplemental educational services (SES). These services are classes or tutoring which occur outside the regular school day with educational providers approved by the State Board of Education. If the number of eligible students who apply for the SES program exceeds the financial resources available, the lowest achieving students and most economically disadvantaged families will receive supplemental services as a priority. If you are interested in supplemental educational services, please review the attached list of providers willing to serve the district. Then, complete and return the attached SES 2014 applicationSES application form to the district by Friday, November 15, 2013.  If you need assistance in making a selection of an SES provider(s) for your child(ren), please contact your child’s school office.

 
Los alumnos de familias de bajos recursos que asistan a escuelas que continúen en programa de mejoramiento (PI por sus siglas en inglés) los cuales no se transfirieron a una escuela que no sea una escuela PI son elegibles para recibir servicios educativos adicionales gratis (SES por sus siglas en inglés).  Estos servicios son clases o tutoría las cuales ocurren fuera del día escolar regular impartidas por proveedores aprobados por la Mesa Directiva de Educación del Estado.  Si el número de alumnos elegibles que solicitó el programa SES excede los recursos financieros disponibles, los alumnos que tengan un rendimiento académico más bajo y las familias con más desventajas económicas tendrán prioridad para recibir los servicios adicionales.  Si ustedes están interesados en los servicios educativos adicionales  por favor revisen la lista adjunta de proveedores que están dispuestos a servir al distrito.  Luego complete y devuelva al distrito el formulario de solicitud de SES adjunto a más tardar el viernes 21 de octubre de 2011.  Si necesitan ayuda seleccionando un o más proveedores SES para su niño/a por favor pónganse en contacto con la oficina de la escuela de su niño/a.




                                                                                                                                                                                          
Last Modified on Tuesday at 12:59 PM